“做客”和“作客”的区别

《现代汉语词典》解释:

"作客"──"指寄居在别处:~他乡";

"做客"──"指访问别人,自己当客人:到亲戚家~"。

可见,同样是“客”,但“作客”与“做客”享受的待遇不同,内心感受也不一样。

"作客"或四处漂泊,或寄人篱下,"独在异乡为异客",那感觉真可谓“冷冷清清,凄凄惨惨切切”了。而“做客”无论是应邀光临还是主动拜访,一般都会受到款待和礼遇,宾主在良好的氛围中相处,"做客"者是不太会产生内心的失落感的。

可见,"作客"与“做客”,一个在地下,一个在天上,两者当然不能混为一谈。[1]




如希望撰写评论,请发邮件至 me@tianhegao.com (直接点击邮箱可自动跳转至默认邮箱App,并填写收信人和邮件主题)或者点击这里在线留言,我会挑选对读者有价值的评论附加到文章末尾。



可通过以下渠道赞赏此文